"Difetti"di pronuncia

Aperto da percy, Aprile 15, 2009, 10:16:07 AM

Discussione precedente - Discussione successiva

maxdance

Quando ero piccolo avevo un leggero problema di balbuzie che ho eliminato iniziando a parlare veloce....

Con gli anni ho rallentato ma tutt'oggi ogni tanto mi mangio qualche parola parlando velocemente

R@ve M@ster Dj

A parte il forte accento che mi si sente di brutto, non penso di avere qualcosa di moscio ( ::))... O forse non me ne accorgo... ma dato che quando parlo non mi ascolto mai, non saprei dire :D
Al mio segnale, scatenate l'inferno!

alphadj

Citazione di: percy il Aprile 15, 2009, 12:47:04 PM
:birra:
però nonostante tutto il majone d'inverno a noi ci scalda lo stesso ,quindi dopotutto chissene  :asd:  :lol:
:eheh: :eheh: :eheh: :eheh: :eheh: :eheh:

Tommy El Fighet

Citazione di: crono 80 il Aprile 15, 2009, 10:38:47 AM
te s'eri veneto, ciò? :redindian:
Si dice "te geri". ;D

Comunque... diciamo che noi veneti abbiamo proprio difficoltà a pronunciare le consonanti: se sono doppie diventano singole, se sono singole diventano evanescenti.
Ecco per esempio che la doppia S diventa S singola, ma sorda (nel senso di non sonora, quindi "S" di "Sale" e non di "roSa"), come nel caso di DjMonak.
Ma veniamo al discorso delle consonanti evanescenti, che forse per chi non è veneto può apparire poco chiaro: esse sarebbero in pratica le consonanti pronunciate debolmente, come se per noi veneti sia fatica scandirle bene. A risentire di questa caratteristica è soprattutto la L, che davanti a vocale diventa una L pronunciata senza toccare il palato, quasi un incrocio tra L ed E. Anche la R non si esenta da ciò: a Venezia essa diventa una R istantanea, che nel suono sembra quasi una D (se non avete capito, ve la farò sentire alla "90 is magic" :asd: ). Non è raro infine, soprattutto da parte dei veneti più "boari" sentire la D e la G (non davanti ad I ed E) pronunciate debolmente: davanti a vocale la D diventa come il TH inglese di "this" (nell'alfabeto fonetico internazionale viene indicata con ð) e la G diventa poco udibile, un po' come la G olandese fuori da Amsterdam... questa regola fonetica regola fonetica della D e della G venete è ugualmente applicata in spagnolo. Infine, il GL italiano davanti ad I assume il suono J, lo stesso compiuto dalla nostra Percy.
Insomma... si può dire che nel dialetto veneto tutte le consonanti sono mosce (solo le consonanti eh! :P)
Io stesso nacqui con la R moscia: anziché far vibrare la lingua sul palato, facevo vibrare i denti, e se parlavo velocemente praticamente diventava una V... insomma, uguale a Nico! Poi siccome non ne potevo più di dover ripetere 30 volte il mio cognome e di sentirmi dire altrettante volte "prova a dire RamaRRo maRRone", mi sono allenato per cercare di imparare a fare l'R normale, e attualmente mi viene da dire la R veneziana di cui ho parlato prima... beh, è già qualcosa. :D

percy

Citazione di: L'Astrogatto Astratto il Aprile 15, 2009, 15:38:53 PM
Si dice "te geri". ;D

Comunque... diciamo che noi veneti abbiamo proprio difficoltà a pronunciare le consonanti: se sono doppie diventano singole, se sono singole diventano evanescenti.
Ecco per esempio che la doppia S diventa S singola, ma sorda (nel senso di non sonora, quindi "S" di "Sale" e non di "roSa"), come nel caso di DjMonak.
Ma veniamo al discorso delle consonanti evanescenti, che forse per chi non è veneto può apparire poco chiaro: esse sarebbero in pratica le consonanti pronunciate debolmente, come se per noi veneti sia fatica scandirle bene. A risentire di questa caratteristica è soprattutto la L, che davanti a vocale diventa una L pronunciata senza toccare il palato, quasi un incrocio tra L ed E. Anche la R non si esenta da ciò: a Venezia essa diventa una R istantanea, che nel suono sembra quasi una D (se non avete capito, ve la farò sentire alla "90 is magic" :asd: ). Non è raro infine, soprattutto da parte dei veneti più "boari" sentire la D e la G (non davanti ad I ed E) pronunciate debolmente: davanti a vocale la D diventa come il TH inglese di "this" (nell'alfabeto fonetico internazionale viene indicata con ð) e la G diventa poco udibile, un po' come la G olandese fuori da Amsterdam... questa regola fonetica regola fonetica della D e della G venete è ugualmente applicata in spagnolo. Infine, il GL italiano davanti ad I assume il suono J, lo stesso compiuto dalla nostra Percy.
Insomma... si può dire che nel dialetto veneto tutte le consonanti sono mosce (solo le consonanti eh! :P)
Io stesso nacqui con la R moscia: anziché far vibrare la lingua sul palato, facevo vibrare i denti, e se parlavo velocemente praticamente diventava una V... insomma, uguale a Nico! Poi siccome non ne potevo più di dover ripetere 30 volte il mio cognome e di sentirmi dire altrettante volte "prova a dire RamaRRo maRRone", mi sono allenato per cercare di imparare a fare l'R normale, e attualmente mi viene da dire la R veneziana di cui ho parlato prima... beh, è già qualcosa. :D

Azz ma avete proprio un codice fonetico a parte voi veneti  :D ;D
"Seconds turn to minutes
and the minutes turn to hours
and the hours turn to days and the world goes round
and round and round and round and...."

padi73

Citazione di: crono 80 il Aprile 15, 2009, 11:11:18 AM
:lol: :lol: :lol:  :pesi:

beh dai te e padi siete già lombardi come parlata, che ne volete capi' ? XD XD
Ma a me non mi contate.
Sono nato da genitori terroni e sono cresciuto in un condominio dove la maggior parte dei ragazzi erano figli di genitori di Napoli o dintorni.
Io il piemontese e il milanese manco lo capisco, capisco di più il napoletano :D

Mirage

Citazione di: padi73 il Aprile 15, 2009, 19:09:23 PM
Sono nato da genitori terroni e sono cresciuto in un condominio dove la maggior parte dei ragazzi erano figli di genitori di Napoli o dintorni.

lo dicevo io che la zona della ragioneria era malfamata !!!!!!!!!!!!!


scherzo !


Citazione di: padi73 il Aprile 15, 2009, 19:09:23 PM
Io il piemontese e il milanese manco lo capisco, capisco di più il napoletano :D

ok! faro una 2 giorni di full immerscion poi venerdì sera parleremo solo napoletano !  :lite:

padi73

Citazione di: Mirage il Aprile 15, 2009, 20:20:27 PM
lo dicevo io che la zona della ragioneria era malfamata !!!!!!!!!!!!!


scherzo !


ok! faro una 2 giorni di full immerscion poi venerdì sera parleremo solo napoletano !  :lite:
Essì, ma in generale tutta la mia via è composta da meridionali, di piemontesi ce ne sono pochi.
Sono più i terroni che i polentoni qui :D
Cmq il napoletano lo capisco ma non mi viene da parlarlo.

vale4ever82

Citazione di: padi73 il Aprile 15, 2009, 19:09:23 PM
Ma a me non mi contate.
Sono nato da genitori terroni e sono cresciuto in un condominio dove la maggior parte dei ragazzi erano figli di genitori di Napoli o dintorni.
Io il piemontese e il milanese manco lo capisco, capisco di più il napoletano :D
:lol:  :lol:   :lol:

m@uro

Citazione di: L'Astrogatto Astratto il Aprile 15, 2009, 15:38:53 PM
Si dice "te geri". ;D

Comunque... diciamo che noi veneti abbiamo proprio difficoltà a pronunciare le consonanti: se sono doppie diventano singole, se sono singole diventano evanescenti.
Ecco per esempio che la doppia S diventa S singola, ma sorda (nel senso di non sonora, quindi "S" di "Sale" e non di "roSa"), come nel caso di DjMonak.
Ma veniamo al discorso delle consonanti evanescenti, che forse per chi non è veneto può apparire poco chiaro: esse sarebbero in pratica le consonanti pronunciate debolmente, come se per noi veneti sia fatica scandirle bene. A risentire di questa caratteristica è soprattutto la L, che davanti a vocale diventa una L pronunciata senza toccare il palato, quasi un incrocio tra L ed E. Anche la R non si esenta da ciò: a Venezia essa diventa una R istantanea, che nel suono sembra quasi una D (se non avete capito, ve la farò sentire alla "90 is magic" :asd: ). Non è raro infine, soprattutto da parte dei veneti più "boari" sentire la D e la G (non davanti ad I ed E) pronunciate debolmente: davanti a vocale la D diventa come il TH inglese di "this" (nell'alfabeto fonetico internazionale viene indicata con ð) e la G diventa poco udibile, un po' come la G olandese fuori da Amsterdam... questa regola fonetica regola fonetica della D e della G venete è ugualmente applicata in spagnolo. Infine, il GL italiano davanti ad I assume il suono J, lo stesso compiuto dalla nostra Percy.
Insomma... si può dire che nel dialetto veneto tutte le consonanti sono mosce (solo le consonanti eh! :P)
Io stesso nacqui con la R moscia: anziché far vibrare la lingua sul palato, facevo vibrare i denti, e se parlavo velocemente praticamente diventava una V... insomma, uguale a Nico! Poi siccome non ne potevo più di dover ripetere 30 volte il mio cognome e di sentirmi dire altrettante volte "prova a dire RamaRRo maRRone", mi sono allenato per cercare di imparare a fare l'R normale, e attualmente mi viene da dire la R veneziana di cui ho parlato prima... beh, è già qualcosa. :D
:asd: :r0x:
Non mi pare di avere particolari difetti oltre, appunto, alle inflessioni e alla erre arrotolata tipicamente veneta...

Niente di moscio 8) :lol:


Vash The stampede

Essendo Bilingue (italiano/sardo) io ho un casino di difetti non solo di pronucia ma anche di apertura labbiale!

quello in cui devo proprio impegnarmi sono le lettero "O" che nel sardo sono tutte chiuse al contrario invece dell'italiano, le parole contenenti "sc" (sciare ad esempio) che nel sardo si pronuciano in maniera particolare e quindi m'incespico sempre quando parlo velocemente e tante altre ancora che non i vengono in mente.

insomma..parecchio difetti di pronucia per colpa del fatto che sono nato in una famiglia dove contemporaneamente mi sentivo dire le cose in 2lingue diverse!

Se parliamo di cadenza sono Milanese Doc... essendo nato e cresciuto qui è normale...
La nostra vita è un enorme puzzle dove basta che manchi anche un solo pezzetto per vederla incompleta...

DjMonak


Vash The stampede

Citazione di: DjMonak il Aprile 16, 2009, 14:44:12 PM
Due lingue!  :o
E con quale baci meglio?  :uhm:

:uhm: vuoi testarlo da te?  :P
La nostra vita è un enorme puzzle dove basta che manchi anche un solo pezzetto per vederla incompleta...

DjMonak


marieclaire75

a bologna hanno il difetto della g che diventa z quindi gianni diventa zanni......te lo giuro diventa te lo zuro.....